Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
L’Irlanda non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso vincolata né è soggetta alla sua applicazione.
You can visit the baby, but the staff will be instructed that this is an adoption, and the decisions will be made accordingly.
Potrai vedere il bambino ma il personale verrà informato che è un'adozione e le decisioni verranno prese di conseguenza.
She could have given her up for adoption and none of us would have ever known.
Potrebbe averla data in adozione in modo da tenerci all'oscuro.
Your husband told me about the adoption, and your son's illness.
Vostro marito mi ha parlato a proposito dell'adozione, e riguardo la malattia di vostro figlio.
The father has already signed off on the adoption and Violet has interviewed the birth mother.
Il padre ha gia' firmato per l'adozione, e Violet ha fatto un colloquio con la madre.
About putting the baby up for adoption and not having the family around.
Di dare la bambina in adozione e del non avere una famiglia qui.
Callie's adoption and Brandon's big debut at Disney Hall, and also the first day of school.
L'adozione di Callie... E il grande debutto di Brandon al Disney Hall e... E anche il primo giorno di scuola.
He was exploring behavior adoption and-
Ha studiato la teoria comportamentale... - Basta.
We must also make clear that adoption and reproductive rights (including assisted human reproduction) are not within the scope of the directive.
Dobbiamo inoltre affermare con chiarezza che i diritti in materia di adozione e procreazione (tra cui riproduzione umana assistita) non rientrano nell’ambito della direttiva.
Mobile is changing the way that people communicate, work and play, and much of the growing adoption and innovation is driven by mobile apps.
Il cellulare sta cambiando il modo in cui le persone comunicano, lavorano e giocano. La maggior parte degli strumenti che utilizziamo e l'innovazione stessa sono guidati dalle app mobili.
And then five years went by and we finally stopped bullshitting about adoption, and then it just... happened.
E poi passarono 5 anni, e avevamo smesso di prenderci in giro con l'adozione e poi successe e basta.
French business certification and corporate development trend analysis expert, business evidence of French business and legal organizations, and evidence of future business adoption and development.
Esperto di certificazione aziendale francese e analisi delle tendenze di sviluppo aziendale, prove aziendali di organizzazioni commerciali e legali francesi e prove di adozione e sviluppo aziendali futuri.
It's funny, you know so much about me, about my adoption and, well, everything.
E' buffo, sai tante cose di me... Sulla mia... Adozione e, beh, tutto il resto.
Maybe he's her secret baby, like she gave him up for adoption and he doesn't even know.
Forse e' il suo figlio segreto, magari l'ha dato in adozione e lui non ne sa niente.
22 weeks when it is a multiple adoption and you already have two dependent children.
22 settimane quando è un'adozione multipla e hai già due figli a carico.
The procedure for the selection and appointment of the Chair of the Supervisory Board will be subject to the adoption and entry into force of the single supervisory mechanism regulation by the Council of the European Union.
La procedura per la selezione e la nomina del presidente del Consiglio di vigilanza sarà subordinata all’adozione e all’entrata in vigore del regolamento sul meccanismo di vigilanza unico da parte del Consiglio dell’Unione europea.
These measures would have to be communicated to the Commission and to the other Member States before adoption, and the Commission and the other Member States would have 90 days to comment, if appropriate.
Tali misure dovrebbero essere comunicate alla Commissione e agli altri Stati membri prima della loro adozione; la Commissione e gli altri Stati membri avrebbero allora 90 giorni per presentare le proprie osservazioni, se lo ritenessero opportuno.
Governance has also been improved in recent years through the adoption and subsequent implementation of the European Statistics Code of Practice, which is a core element of a formalised and systematic type of quality management.
La governance inoltre è stata migliorata negli ultimi anni mediante l'adozione e la successiva applicazione del codice delle statistiche europee, elemento fondamentale di una gestione della qualità formalizzata e sistematica.
The recommendation is addressed to the relevant authorities entrusted with the adoption and/or activation of macroprudential policy measures.
L’atto è indirizzato alle autorità competenti incaricate dell’adozione e/o dell’attivazione di misure di politica macroprudenziale.
Adoption and amendment of the Partnership Agreement
Adozione e modifica dell'accordo di partenariato
But God help me, I couldn't do that so I put it up for adoption and I ran.
Ma, che Dio mi aiuti, non ce l'ho fatta. Allora... L'ho dato in adozione...
Being charged with false adoption and child endangerment.
Con l'accusa di falsa adozione e di aver messo in pericolo un bambino.
She's putting Emma up for adoption and she needs me to relinquish my rights.
Sta dando Emma in adozione e vuole che io rinunci ai miei diritti.
Emma's mom wants to put Emma up for adoption and for Ben to sign away his rights.
La mamma di Emma vuole darla in adozione e vuole che Ben rinunci ai suoi diritti.
The proposed Decision will now go to the EU's Council of Ministers and the European Parliament for adoption, and should be implemented from 2014.
La proposta di decisione passerà ora al Consiglio dei ministri dell'UE e al Parlamento europeo per l'adozione, e dovrebbe entrare in vigore a decorrere dal 2014.
The United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
Il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione e non è vincolato da essa o tenuto ad applicarla.
Content, adoption and amendment of operational programmes under the Investment for growth and jobs goal
Contenuto, adozione e modifica dei programmi operativi nell'ambito dell'obiettivo Investimenti in favore della crescita e dell'occupazione
The United Kingdom and Ireland are bound by Decision 2008/615/JHA and are therefore taking part in the adoption and application of this Decision which implements Decision 2008/615/JHA,
Il Regno Unito e l'Irlanda sono vincolati dalla decisione 2008/615/GAI e pertanto partecipano all'adozione e all'applicazione della presente decisione che dà attuazione alla decisione 2008/615/GAI,
Article 5: Adoption and entry into force
Articolo 5: Adozione ed entrata in vigore
He takes us on his journey, which leads to his adoption and transformation into a good fire cat.
Ci porta sul suo viaggio, che porta alla sua adozione e trasformazione in un buon gatto di fuoco.
Denmark is bound by Decision 2008/615/JHA and is therefore taking part in the adoption and application of this Decision which implements Decision 2008/615/JHA.
La Danimarca è vincolata dalla decisione 2008/615/GAI e pertanto partecipa all'adozione e all'applicazione della presente decisione che dà attuazione alla decisione 2008/615/GAI.
The proposal now goes to the European Parliament and the Council for final adoption, and will enter into force rapidly thereafter.
La proposta sarà trasmessa al Parlamento europeo e al Consiglio per l’adozione finale, e in seguito entrerà rapidamente in vigore.
The proposed Decision to establish the Label will be submitted to the EU's Council of Ministers and the European Parliament for adoption and could come into effect in 2011 or 2012.
La decisione che propone di istituire questo marchio verrà sottoposta all’approvazione del Consiglio dei ministri dell’UE e del Parlamento europeo e potrà entrare in vigore nel 2011 o nel 2012.
(7) The United Kingdom and Ireland are taking part in the adoption and application of this Directive in accordance with the relevant provisions of the Treaties.
(7) Il Regno Unito e l'Irlanda partecipano all'adozione ed all'applicazione della presente decisione quadro conformemente alle pertinenti disposizioni del trattato.
The objective of the ICT Policy Support Programme is to promote the adoption and use of information and communication technologies (ICT), the backbone of the knowledge economy.
Il programma di sostegno strategico in materia di TIC ha quale obiettivo quello di promuovere l’adozione e lo sfruttamento delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione (TIC), pilastro dell'economia della conoscenza.
encouraging the sharing, adoption and adaptation of existing tools by other institutions, organisations and Member States;
incoraggiando la condivisione, l'adozione e l'adattamento degli strumenti esistenti da parte di altre istituzioni, organizzazioni e Stati membri;
If the adopting and the adopted persons are citizens of different states, the laws governing the conditions for adoption and its termination are cumulatively the laws of both states of which each is a citizen.
Se l'adottante e l'adottato hanno cittadinanza in Stati diversi, le leggi che disciplinano le condizioni per l'adozione e per la sua revoca sono cumulativamente le leggi di entrambi gli Stati di cui ciascuna persona è un cittadino.
After all, with the explosion of cloud adoption and the ability to use "bring your own device" (BYOD) technology, virtually anyone in your company can access your data at any time.
Dopo tutto, con l'aumento dell'adozione del cloud e la possibilità di usare il modello BYOS ("bring your own device"), di fatto chiunque nell'azienda può accedere ai dati in qualsiasi momento.
Its final adoption and budget is currently pending between the Council of Ministers and the European Parliament.
La proposta è attualmente in discussione al Consiglio dei Ministri e al Parlamento europeo.
Until the final adoption and ratification of the Own Resources Decision (ORD), the status quo system will continue to apply.
Le nuove norme razionalizzano il sistema attuale, che continuerà comunque a applicarsi fino all'adozione e alla ratifica formale della decisione sulle risorse proprie.
It is necessary to lay down clear procedures for the assessment, adoption and amendment of programmes by the Commission.
Occorre stabilire procedure chiare per la valutazione, l'adozione e la modifica dei programmi da parte della Commissione.
The Commission aims for adoption and entry into force of the new framework by 1 January 2013.
Il termine auspicato dalla Commissione per l’adozione e l’entrata in vigore del nuovo quadro normativo è il 1° gennaio 2013.
But it is not just about the scale of the e-commerce, it is the speed of adoption and the aggregation of the ecosystems.
Ma questo non riguarda solo il commercio online, ma anche la velocità di adozione e di aggregazione degli ecosistemi.
Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;
Essi sono Israeliti e possiedono l'adozione a figli, la gloria, le alleanze, la legislazione, il culto, le promesse
1.7866518497467s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?